Все что касается юриспруденции, новые законы, нормативы, подзаконные акты связанные как с обычной жизнью, так и напрямую касающиеся путешественников

Ответить

Апостиль в РФ или за границей - где дешевле

25 июл 2023, 14:47

Здравствуйте.

Вопрос к тем , кто когда-либо делал апостили или перевод с нотариальное удостоверением документов за рубежом (желательно в Европе) насколько это дороже и сложнее чем в РФ? У меня есть возможность взять все оригиналы документов (а ля а вдруг пригодится), но боюсь ситуации что если и пригодится мне потом влепят цену в 4 раза дороже чем мне бы это стоило бы в РФ. Например нотариальный перевод диплома в моем городе стоит 55000р, апостиль на оригинал диплома 2500. Сколько все это стоит в среднем если даешь русские оригиналы уже по факту в той стране в которой тебе они понадобились? Дешевле выйдет оставить их в России чтоб лицо по ген доверенности тебе все сделало и отправило в твою страну или же взять с собой оригиналы и все сделать на месте в случае необходимости?

Просто платить энную сумму в РФ на перевод и заверение того что не факт пригодится не хочется, поэтому думаю как будет лучше сделать взять русские оригиналы с собой в поездку в шенген или оставить в РФ и в случае надобности мне их отправят по почте

Буду благодарна за ответы)

Re: Апостиль в РФ или за границей - где дешевле

25 июл 2023, 14:58

Апостилировать все в РФ однозначно. Без апостиля, который делается только по месту выдачи оригиналов, в Шкнгене ничего не получится. Перевод в РФ тоже будет стоить дешевле. Но если не успеете перевести в РФ, то в Шенгене это тоже можно сделать, но будет дороже.
И не путайте нотариальный апостиль на копию и апостиль на оригинал. Вам нужен именно второй, государственный. На документы из ЗАГС его делают в ЗАГСе, на нотариальные документы {доверенность, например), его делают в Министерстве юстиции. На документы МВД делают в МВД, на дипломы о высшем образовании - в Министерстве образования.
И ни одна копия нотариальная с апостилем не стоит 55000 рублей. И Вам нотариус будет нужен только после проставления апостиля, и только тот, что делает перевод и его заверяет, включая перевод апостиля и его перевод.
Есть страны Шенгена, которые обязывают переводить документы только у аккредитованных переводчиков и заверять эти переводы в своем Консульстве. Например, Италия. Поищите требования к документам из не-ЕС для своей страны, и исходите из них.
И да, апостиль в той или иной мере зафиксирован на оригинале документа. К нему же подшивается жёстко перевод. Если не хотите портить оригиналы, то делайте дубликаты для себя для РФ на будущее заранее.

Re: Апостиль в РФ или за границей - где дешевле

25 июл 2023, 15:28

то есть ответ на мой вопрос - нет, верно? русские оригиналы нет никакого смысла брать в поездку с собой, тк если на них понадобятся апостили или нотар заверненные переводы все равно это проще и дешевле сделать в том городе, где они были получены по ген доверенности и переслать в ту страну где я буду находиться?

Re: Апостиль в РФ или за границей - где дешевле

25 июл 2023, 15:32

Это зависит от того, сколько у вас времени до отъезда. Если мало, то доверенность на третье лицо и оно уже все делает в РФ. Но надо уточнять момент, как потом документы Вам привезут в ЕС.
Если времени дофига, то кто мешает самому все сделать ?

Re: Апостиль в РФ или за границей - где дешевле

25 июл 2023, 15:42

Времени не дофига и нет четкого понимания какие доки понадобятся а какие нет, и понадобятся ли вообще. Может просто поезжу по Европе и обратно вернусь. Поэтому и не сделала все доки заранее. То есть как я понимаю оригиналы русские в шенгене особой пользы не принесут тк все переводы нотариальные доверенности апостиль если и возможно будет там на месте сделать то это будет дороже чем третье лицо сделает это в России и мне отправит почтой?

Re: Апостиль в РФ или за границей - где дешевле

25 июл 2023, 15:47

Если Вы просто покататься решили по Европе, не надо заморачиваться ни с чем. Практически все ВНЖ в Европе начинаются с получения визы Д в стране постоянного проживания, за редким исключением. Найдете мужа - гражданина ЕС, тогда и будете решать, что и как. Для туризма достаточно оригинала загранпаспорта.

Re: Апостиль в РФ или за границей - где дешевле

25 июл 2023, 16:22

Суть вопроса моего осталась без ответа что дешевле взять оригиналы на русском с собой и сделать на месте или оставить в России и сделать по ген доверенности с последующей пересылкой в Европу?

Re: Апостиль в РФ или за границей - где дешевле

25 июл 2023, 16:25

Без апостилей на оригиналах нет смысла их брать

Re: Апостиль в РФ или за границей - где дешевле

25 июл 2023, 17:40

Alberto Contador писал(а) 25 июл 2023, 16:25:Без апостилей на оригиналах нет смысла их брать


В некоторых странах ЕС все еще действует соглашение об отсутствии необходимости в апостилировании документов. Но не факт, что просуществует долго это соглашение.

Re: Апостиль в РФ или за границей - где дешевле

25 июл 2023, 17:41

это в каких странах?

Re: Апостиль в РФ или за границей - где дешевле

25 июл 2023, 17:43

Scaiste писал(а) 25 июл 2023, 17:41:это в каких странах?

в Испании, к примеру

Re: Апостиль в РФ или за границей - где дешевле

25 июл 2023, 17:53

Scaiste писал(а) 25 июл 2023, 17:41:это в каких странах?

в Чехии

Re: Апостиль в РФ или за границей - где дешевле

25 июл 2023, 21:37

Апостиль на оригиналы ставить в России, это понятно.
А переводить на какой язык? Для какой страны? - потому что может быть требование заверения перевода нотариусом в этой самой стране. Невозможно запастись переводами на все страны. Хотя перевод на каждый отдельный язык в Западной Европе обычно дороже.

Re: Апостиль в РФ или за границей - где дешевле

25 июл 2023, 21:48

Scaiste писал(а) 25 июл 2023, 14:47:кто когда-либо делал апостили или перевод с нотариальное удостоверением документов за рубежом (желательно в Европе) насколько это дороже и сложнее чем в РФ?

нет, это дешевле и проще. Отсылаешь фото, получаешь бумагу - перевод документа и апостиля, немецким присяжным переводчиком.
Alberto Contador писал(а) 25 июл 2023, 14:58:апостиль в той или иной мере зафиксирован на оригинале документа. К нему же подшивается жёстко перевод.

нет. Документ отдельно, перевод отдельно.
Alberto Contador писал(а) 25 июл 2023, 15:47:Практически все ВНЖ в Европе начинаются с получения визы Д в стране постоянного проживания

теоретически. Практически - не все.
Scaiste писал(а) 25 июл 2023, 16:22:Суть вопроса моего осталась без ответа что дешевле

найдите два варианта и сравните, это можно сделать без подсказки с форума, речь о простой арифметике
kmaal писал(а) 25 июл 2023, 21:37:А переводить на какой язык? Для какой страны?

для той, которая требует документ

разумеется, понятие "в Европе" настолько абстрактно, что оба ответа - да и нет - одинаково правильны в зависимости от страны
Ответить

Выключить мобильный стиль