Поиск и покупка авиабилетов по заданному маршруту. Выбор самых низких цен на авиабилеты из всего возможного. Оплата российскими картами. Сложные маршруты с пересадками и прямые рейсы
Аренда жилья напрямую у хозяев с гарантией Система бронирования Суточно защищает ваши интересы и деньги как в России так и за границей: в Турции, Черногории, Израиле и тд. Хозяин получает оплату только после вашего заселения в объект недвижимости"
Оформление страхового полиса онлайн для поездок за границу и для шенгенской визы. Калькулятор стоимости страхового полиса. Страховки для малярийных стран, горных лыж и дайверов
Простой и удобный способ добраться из пункта А в пункт Б в незнакомом городе/стране. Трансфер из/в аэропорт, из/в отель, между городами. Оплата российскими картами
На утро мы поехали кататься на яках на выпас неподалеку от Аличора. Яки могут жить только на высотах выше 3500 метров и пасутся зимой даже в обычный для этих мест мороз -50, что-то там выкапывая себе на пропитание из под снега.
Кушбаю стало прохладно и он уже приоделся
После общения с яками нас пригласили в юрту отведать продуктов из молока яков. Это был каймак, очень похожий на масло, и что-то вроде кефира:
Дальше по высокогорью мы двинулись к Мургабу, крупнейшему населенному пункту этих краев, их столицы и родины нашего водителя Кушбая. По пути он неожиданно предложил нам отведать местной жареной рыбы. Мы очень воодушевились в предвкушении такой экзотики Немного погодя мы подъехали к маленькому озерцу, в которой плавала эта рыба. Кушбай предложил нам покормить ее хлебом, а сам пошел в стоящую неподалеку хибарку заказывать рыбу. У нас оказался только черный хлеб, который рыба отказалась есть наотрез. Кстати, когда мы спросили Кушбая о том, что же это за рыба и как она называется, он сказал, что называется она "осмо" и что это не форель, и больше ничего не добавил. Мне так и не удалось идентифицировать эту загадочную рыбу "осмо". Может кто-то знает ее общепринятое название?
А жареная рыба осмо оказалась очень вкусной, и мы даже заказали еще по одной порции. Хотя надо сказать, что зажаривают ее там черезчур.
Наташа пытается накормить рыбу осмо черным хлебом:
Едем дальше в Мургаб:
Пасутся яки:
Мургаб окзался действительно, прямо каким-то центром цивилизации. Хотя электричества там тоже нет, кроме как от солнечных батарей и дизельных генераторов.
Мургабский базар:
Женщины стирают ковры на речке:
Дети позируют:
Вид из окна нашего гостевого дома:
Кушбай отвез нас в гостевой дом Adyl хозяин которого по имени Сайфеддин, оказался на редкость приятным человеком. Свой гостевой дом он назвал в честь своего единственного сына, остальные 5 его детей - девочки. Кроме того, его гостевой дом, открытый всего год назад, оказался самым приятным из подобных мест на нашем пути. Сайфиддин включил дизель генератор и нагрел в баке воды для душа! Кроме отдельных спальных комнат с чистым бельем, в доме была большая и очень светлая общая комната с огромными окнами и библиотекой с креслом! Сидеть в кресле после теплого душа с книгой в руке и ярким солнечным светом из огромных окон было очень необычно и прятно в таком удивительно далеком от нашей повседневной реальности месте. Сайфиддин и его дочки соорудили для нас прекрасный ужин, и хозяин явно был очень не прочь пообщаться с нами. Вообще, все местные очень открыты для общения. Видимо, в их жизни общение с людьми из другого, отличного от их, мира - одно из лучших видов времяпрепровождения. Кроме нас в гостевом доме остановилась удивительная семья из Австралии. За ужином мы разговорились с ними и узнали, что муж с женой и их трехлетний сын едут из Мельбурна во Францию на чью-то свадьбу. Они уже проехали ЮВА, Китай и Монголию и вот теперь едут по Памиру дальше. Кушбай же в это время гостил у своих родителей в родном доме. Поздно вечером он пришел к нам обсудить наш дальнейший маршрут. Совсем молодой парень, киргиз, родившийся в Таджикистане, Кушбай совсем плохо говорит по-русски, но его старательность, заботливость и желание сделать все хорошо подкупала нас.
Последний раз редактировалось Iron_Butterfly 22 сен 2018, 07:47, всего редактировалось 4 раз(а).
После Мургаба пошли перевалы один другого круче и как кульминация, самый высокий перевал на территории бывшего СССР - Ак Байтал, высотой не много не мало 4655 метров над уровнем моря. Наташа ходила там без проблем, а я на ватных ногах и с небольшой одышкой. Все фотографируются с этой вывеской, но на самом деле, это начало перевала, сам перевал дальше и повыше. С него очень красивые виды.
В конце августа Наташа нашла немного снега на Ак Байтале:
Там было очень холодно и красиво:
Спуск с перевала:
Спустившись с Ак Байтала немного погодя мы доехали до самого большого памирского озера Каракуль. Встретили там ослика:
На ледяном ветру и у ледяной воды изобразили пляжный отдых:
У ребят был с собой бинокль и я попробовал сфотографировать через него:
Кушбай, зная наши страдания в течении пути без кофе, радостно пообещал нам по чашке кофе в поселке у озера Каракуль. Мы недоумевали откуда бы в такой дикой глуши взяться зерновому кофе. В итоге, когда мы вернулись с прогулки по озеру, нам с гордостью преподнесли кипяток и банку растворимого кофе. Кушбай был очень горд и рад порадовать нас. Ну а мы тактично угостились
От Караколя до границы с Киргизией мы домчались довольно быстро. На таджикской стороне границы было все сурово и брутально. Пограничники в полуразрушенном вагончике вручную переписывали ручкой в тетрадь паспортные данные и были сосредоточенно молчаливы как с нами, так и с двумя шотландками, которые ехали за нами в юрточный лагерь у подножия Пика Ленина.
На пограничном посту Таджикистана:
На двадцатикилометровой нейтральной территории для тех, кто ехал или шел пешком со стороны Киргизии, стояло вот такое напоминание о близости Таджикистана:
Нейтральная часть была очень живописна:
Там мы встретили одинокого пешего итальянца, который шел из Оша в Душанбе по Памирскому тракту и был, по сути, еще в начале пути:
Велосипедистов на пути довольно много. Каждый раз встречая их, мы проникались к ним невольным чувством жалости и сострадания. А тут пешком...
Киргизский пограничный пост встретил нас компьютеризированной системой регистрации, прекрасно говорящими на русском пограничниками, подчеркнуто вежливых и приветливых. Сразу же после пограничного поста началась идеальная асфальтовая дорога, построенная китайцами, по которой поначалу было непривычно приятно ехать после тряски в течении нескольких дней по грунтовке таджикской части Памирского тракта.
Наш путь лежал в село Сары Могол, где находился туристический центр CBT, куда очень хотели попасть наши попутчицы шотландки и откуда шел путь к нашей цели - юрточному лагерю у подножия Пика Ленина. Там у шотландок и их водителя киргиза случился конфликт финансовых интересов, в который оказались вовлечены мы, Кушбай, работники туристического центра. В итоге конфликт был благополучно разрешен спустя довольно продолжительное время. В этом центре, кстати, оказался вполне приличный вайфай, и мы присосались к нему, изголодавшись по интернету за долгие дни пути от Хорога Еще 25 километров пути до юрточного лагеря и перед нами предстала вот такая вот великолепная картина подножия огромного белоснежного семитысячника Пика Ленина:
В этот день у Наташи был день рождения и такой великолепный и величественный вид был отличным дополнением к трогательному local handmade подарку и поздравлению от Кушбая утром этого дня. А вечером, в контейнере юрточного лагеря, собрались за ужином за одним столом итальянская пара из Флоренции, наши попутчицы шотландки из моего любимого Эдинбурга, молодой венгр из Праги, водители киргизы, и наша сборная команда Новосибирска и Москвы. Мы болтали обо всем на свете, ждали, когда стемнеет, чтобы пойти посмотреть потрясающе яркий в этих местах Млечный Путь. Сьюзан, одна из шотландок, принесла арбуз и мы под этот арбуз во все горло спели хором для Наташи Happy Birthday to you! Было так уютно и тепло в этом контейнере с этими людьми с разных уголков мира, под этой величественной белой громадой Пика Ленина и сияющим Млечным Путем над нами.
В юртах натопили печки и там было тепло:
Но ночью печка прогорела, и моментально стало очень холодно. Я под двумя одеялами спасался от холода примерно вот так:
Надо было идти греться и успеть погулять под Пиком Ленина в наш последний день на Памире. Лагерь еще спал:
А горы уже освещало утреннее солнце:
Нагулявшись вдоволь по окрестностям этого прекрасного места, мы попрощались с лагерем, пообщались немного с новоприбывшими в лагерь болгарами на велосипедах и поехали в конечную точку нашего пути - город Ош.
Путь до Оша был красив и одновременно грустен от того, что наше путешествие и приключения подходили к концу:
Вечером мы немного погуляли по Ошу, забрались на гору Сулеймана в еще открытый музей в пещере:
Наутро 1 сентября погуляли по базару и центру города:
А Памир уже кончился. Он был прекрасен своей природой, своими людьми, своей величественной красотой, которую на каждом шагу так хотелось оставить, унести с собой, запечатлеть ее хоть как-то. Это было незабываемое путешествие, пожалуй, самое необычное из всех моих путешествий. Ощущение пребывания в абсолютно иной реальности не покидало меня все дни. В общем, отличное место для перезагрузки мозгов для офисных работников крупных городов.
Прекрасное путешествие и отличный отчет! Спасибо, что рассказали и показали. Отдельно за путевые заметки о людях. Снимки прекрасные. Жаль, нет фото Мухаммада. Когда-то в нашем ВУЗе на филфаке учился красивый высокий парень из Хорога, мы с ним сдружились в трудовом летнем лагере. Подумалось, а вдруг он? Хотя там Мухаммадов, как в Дагестане Магомедов, т.е. в каждой семье. Ждем новых отчетов о Ваших путешествиях.
Sekst писал(а) 18 май 2019, 16:51:Здравствуйте, планирую примерно повторить Ваш маршрут. Может дадите контакты Ваших водил? И подскажите во сколько их услуги обошлись? Заранее спасибо.
Все найдете на пишите в личку. Я там находил и договаривался.